Forklaret: Hvordan Japan planlægger at frigive forurenet Fukushima-vand i havet
Når det er påbegyndt, vil bortskaffelsen af vand tage årtier at fuldføre, med en rullende filtrerings- og fortyndingsproces, sideløbende med den planlagte nedlukning af anlægget.

Japan planlægger at frigive mere end en million tons radioaktivt vand i havet fra den ødelagte Fukushima-atomstation, lød det tirsdag. Anlægsoperatøren Tokyo Electric Power Company Holdings Inc (Tepco) vil begynde at pumpe vand ud om cirka to år efter behandling i en proces, der vil tage årtier at fuldføre.
Nyhedsbrev| Klik for at få dagens bedste forklaringer i din indbakke
Forurenet vand
Tepco har kæmpet med opbygningen af forurenet vand, siden de bragte tre reaktorer under kontrol efter et jordskælv i 2011 og tsunamien slog elektricitet og køling ud. Virksomheden har brugt et interimistisk system af pumper og rør til at sprøjte vand ind i beskadigede reaktorbeholdere for at holde smeltede uranbrændselsstave kølige.
Vandet er forurenet, da det kommer i kontakt med brændstoffet, før det lækker ind i beskadigede kældre og tunneller, hvor det blandes med grundvand, der strømmer gennem stedet fra bakker ovenover. Kombinationen resulterer i overskydende forurenet vand, der pumpes ud og behandles, før det opbevares i store tanke, der trænger sig på stedet.
Disse tanke rummer nu omkring 1,3 millioner tons radioaktivt vand, nok til omkring 500 olympiske svømmebassiner.
Bestræbelserne på at tackle problemet har omfattet at bygge en ismur omkring de beskadigede reaktorer og brønde for at trække grundvand væk, før det når reaktorerne. Disse foranstaltninger har bremset, men ikke standset, ophobningen af forurenet vand.
I årenes løb har Tepco også kæmpet mod utætheder, udslip, funktionsfejl i udstyr og sikkerhedsbrud, hvilket hindrer oprydningsarbejdet, der forventes at køre i årtier.
I 2018 indrømmede Tepco, at det ikke havde filtreret alle farlige materialer ud af vandet, på trods af at de i årevis var blevet fjernet.

Vandudledning
Tepco planlægger at filtrere det forurenede vand igen for at fjerne isotoper, hvilket kun efterlader tritium, en radioaktiv isotop af brint, der er svær at adskille fra vandet. Tepco vil derefter fortynde vandet, indtil tritiumniveauet falder under de lovmæssige grænser, før det pumpes direkte ud i havet fra kyststedet.
Vand, der indeholder tritium, frigives rutinemæssigt fra atomkraftværker rundt om i verden, og frigivelse af Fukushima-vandet til havet støttes af regulerende myndigheder.
Tritium anses for at være relativt harmløst, fordi det ikke udsender nok energi til at trænge ind i menneskets hud. Men når det indtages, kan det øge kræftrisikoen, sagde en artikel i Scientific American i 2014.
Den første vandudledning forventes ikke før omkring to år, den tid Tepco vil bruge til at begynde at filtrere vandet, bygge infrastruktur og opnå myndighedsgodkendelse.
Indtil da vil opbygningen af forurenet vand fortsætte, med årlige omkostninger til vandlagring anslået til omkring 100 milliarder yen (912,66 millioner dollars).
Når det er påbegyndt, vil bortskaffelsen af vand tage årtier at fuldføre, med en rullende filtrerings- og fortyndingsproces, sideløbende med den planlagte nedlukning af anlægget.
jimmy side nettoværdi 2019
Reaktion på havudslip
Tepco engagerer sig med fiskersamfund og andre interessenter og promoverer landbrugs-, fiskeri- og skovprodukter i butikker og restauranter for at reducere skader på omdømmet ved at producere fra området.
Men miljøgrupper, herunder Greenpeace, siger, at regeringen bør bygge flere tanke til at holde vandet uden for anlægget i stedet for at vælge den billigere mulighed for havudledning.
Mange mennesker har sat spørgsmålstegn ved Tepcos planer, fordi der er en høj grad af mistillid til virksomheden.
Fiskerfagforeninger i Fukushima opfordrede i årevis regeringen til ikke at frigive vandet, og argumenterede for, at det ville fortryde arbejdet med at genoprette deres fiskeris skadede omdømme.
DELTAG NU :Express Explained Telegram Channel
Sidste oktober sagde lederen af Japans fiskerifagforeninger, at frigivelse af vandet ville have en katastrofal indvirkning på industrien.
Nabolandene har også udtrykt bekymring. På sagde en talsmand for udenrigsministeriet i Sydkorea, som opretholder restriktioner på japanske produkter, at det udtrykker alvorlig bekymring for, at beslutningen kan få en direkte og indirekte indvirkning på sikkerheden for vores folk og det omkringliggende miljø.
Kommunalbestyrelser i Busan og Ulsan, sydkoreanske byer tæt på havet, har opfordret til, at frigivelsesplanen skrottes.
I Kina opfordrede en talsmand for udenrigsministeriet i oktober Japan til at handle med en høj ansvarsfølelse over for sit eget folk, nabolande og det internationale samfund.
Del Med Dine Venner: